Check nearby libraries
Buy this book
"In about the year 1462 Francesco Griffolini of Arezzo translated the Odyssey of Homer into Latin at the behest of Pope Pius II. In contrast to the most important of his predecessors in the field of Homer translation, Leontius Pilatus, who was still completely committed to the medieval method of literal translation, Griffolini made use of the skills acquired from the masters of humanist Latin and created a prose text which also appealed to classical criteria. This volume offers a critical text of this Odyssey translation edited on the basis of the manuscripts. The extensive introduction provides information about the life and work of Francesco Griffolini, examines his method of translation and clarifies the manuscript transmission of the text. The edition represents a contribution to the history of Homer translation in the Italian renaissance and forms an important basis for further study of the reception of Homer in humanism."--Publisher's website.
Check nearby libraries
Buy this book
Previews available in: English
Showing 1 featured edition. View all 1 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1
Odyssea Homeri a Francisco Griffolino Aretino in latinum translata: die lateinische odyssee-uebersetzung des Francesco Griffolini
2011, Brill NV, Brill
in English
9004203486 9789004203488
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Edition Notes
Includes index.
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?August 22, 2024 | Edited by MARC Bot | import existing book |
April 26, 2022 | Edited by AgentSapphire | merge authors |
September 11, 2021 | Edited by ImportBot | import existing book |
June 23, 2014 | Edited by Valerie Jean | merge authors |
November 23, 2011 | Created by LC Bot | import new book |