Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
This edition doesn't have a description yet. Can you add one?
Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
Showing 1 featured edition. View all 1 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1
Note di traduttore Sofocle, Euripide, Aristofane, Tucidide, Plauto, Catullo, Virgilio, Nonno
2011, Pàtron editore
in Italian
- Prima edizione.
8855531212 9788855531214
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Table of Contents
"Adnumerare et adpendere" : traduttori filologi, traditori fedeli? -- Federico Condello, Bruna Pieri
La "prodigalité de l'épithète" : ripensando la traduzione dei poemi di Nonno di Panopoli -- Gianfranco Agosti
Tradurre "Lisistrata" -- Maria Paola Funaioli
Catullo in versi italiani -- Alfredo Mario Morelli
Il "Ciclope" di Euripide : riflessioni di un traduttore occasionale -- Michele Napolitano
Tradurre Plauto ("Menaechmi" 182-226) -- Lucia Pasetti
Appunti sulle traduzioni da un classico : Sofocle tra Otto- e Novecento (con qualche primo sondaggio su un inedito pascoliano) -- Andrea Rodighiero
Thuc. II 37-41 : appunti di traduzione -- Pietro Rosa, Renzo Tosi
Un esperimento di traduzione : i vv. 1-18 della prima egloga virgiliana -- Alfonso Traina.
Edition Notes
Includes bibliographical references and index.
In Italian with excerpts of original texts in Greek and Latin.
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?December 18, 2022 | Created by MARC Bot | import new book |