An edition of Ideology, culture, and translation (2012)

Ideology, culture, and translation

  • 0 Ratings
  • 0 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 0 Have read

My Reading Lists:

Create a new list

Check-In

×Close
Add an optional check-in date. Check-in dates are used to track yearly reading goals.
Today

  • 0 Ratings
  • 0 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 0 Have read

Buy this book

Last edited by ImportBot
March 20, 2020 | History
An edition of Ideology, culture, and translation (2012)

Ideology, culture, and translation

  • 0 Ratings
  • 0 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 0 Have read

"Translation is a fundamental aspect of biblical scholarship and an ever-present reality in a global context. Scholars interested in more than linguistically oriented translation problems of a traditional nature often struggle to find an interdisciplinary venue in which to share their work. These essays, by means of critical engagement with the translation, translation practices, and translation history of texts relevant to the study of Bible and ancient and modern Christianity, explore theoretical dimensions and contemporary implications of translations and translation practice."--Publisher description.

Publish Date
Language
English
Pages
228

Buy this book

Previews available in: English

Edition Availability
Cover of: Ideology, culture, and translation
Ideology, culture, and translation
2012, Society of Biblical Literature
in English

Add another edition?

Book Details


Table of Contents

Introduction -- Scott S. Elliott and Roland Boer -- Part 1.
Exploring the intersection of translation studies and critical theory in biblical studies.
The dynamic equivalence caper -- Roland Boer
Translating from this place : social location and translation -- K. Jason Coker
Translation and narrative : transfiguring Jesus -- Scott S. Elliott
Postcolonialism, translation, and colonial mimicry -- Raj Nadella
The translator's dilemma : a response to Boer, Coker, Elliott, and Nadella -- George Aichele -- Part 2.
Sites in translation.
Augustine's Bible -- Virginia Burrus
"His love has been our banner on our road" : identity politics and the Revised Version -- Alan H. Cadwallader
Seeing is believing : children's Bibles as negotiated translation -- Jaqueline S. du Toit
The earliest Greenlandic Bible : a study of the Ur-text from 1725 -- Flemming A.J. Nielsen
Configuring the language to convert the people : translating the Bible in Greenland -- Christian Petterson
"A gift for the Jewish people" : Einspruch's Der bris khadoshe as missionary translation and Yiddish literature -- Naomi Seidman
Masculinidad en la traducción de la Biblia en Latinoamérica -- Esteban Voth
Is there justice in translation? -- Matt Waggoner
Language, power, and the "T-word" -- John Eipper.

Edition Notes

Includes bibliographical references (pages 207-225).

Chiefly in English, with one contribution in Spanish.

Internet Archive - 2

Internet Archive 2

Series
Society of Biblical Literature semeia studies -- number 69, Semeia studies -- no. 69.
Copyright Date
2012

Classifications

Dewey Decimal Class
220.5
Library of Congress
BS449 .I34 2012, BS449

The Physical Object

Pagination
vii, 228 pages
Number of pages
228

ID Numbers

Open Library
OL27790942M
Internet Archive
ideologyculturet0000unse
ISBN 10
1589837053, 1589837932, 1589837061
ISBN 13
9781589837058, 9781589837065, 9781589837935
LCCN
2012041818
OCLC/WorldCat
814529442

Community Reviews (0)

Feedback?
No community reviews have been submitted for this work.

Lists

This work does not appear on any lists.

History

Download catalog record: RDF / JSON
March 20, 2020 Edited by ImportBot import existing book
December 13, 2019 Created by MARC Bot import new book