Check nearby libraries
Buy this book
Presents an English translation of the oldest existing epic poem in French, telling the tale of the massacre in 778 of Charlemagne's rearguard at Roncesvalles in northern Spain, and includes an introduction and notes.
Check nearby libraries
Buy this book
Previews available in: English
Subjects
battle of roncesvalles in literature, epic poetry, french, knights and knighthood, poetry, Translations into English, Roland (Legendary character), French Epic poetry, Romances, Epic poetry, Roland (legendary character), Battle of roncesvalles in literature, Epic poetry, french, Knights and knighthood, Poetry, Translations into english, French epic poetryPlaces
roncesvalles (spain)Times
778Showing 1 featured edition. View all 1 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1 |
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Published in
New York, USA, London, UK, Toronto, Canada, Victoria, Australia, Auckland, New Zealand, New Delhi, India, Rosebank, South Africa
Table of Contents
Edition Notes
Appendix contains selected extracts from the Old French original.
Classifications
Contributors
The Physical Object
ID Numbers
Excerpts
Has been in Spain for seven long years,
And conquered that proud land as far as the sea.
First sentence
Community Reviews (0)
Feedback?History
- Created April 1, 2008
- 25 revisions
Wikipedia citation
×CloseCopy and paste this code into your Wikipedia page. Need help?
December 19, 2023 | Edited by ImportBot | import existing book |
November 12, 2020 | Edited by MARC Bot | import existing book |
October 7, 2020 | Edited by ImportBot | import existing book |
July 31, 2020 | Edited by ImportBot | import existing book |
April 1, 2008 | Created by an anonymous user | Imported from Scriblio MARC record. |