Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
The volume contains a selection of papers from the congress on the topic of 'The Study of Language and Translation', held in Ghent in January 2006. Its theme is the interface between Linguistics and Translation Studies. The volume hosts contributions from leading scholars in the field such as Mona Baker, Andrew Chesterman, Christiane Nord, and others. Some articles are theoretical but the majority relies on empirical data. Many of those are in some way or another tributary to the corpus approach, with translation universals as a recurring theme. Various methodologies are suggested for the investigation of similarities, metacommunication, borrowings, collocations, and other topics. The differences between translations and their source texts and those between translated and non-translated texts are explored in various ways. The findings yield hypotheses about the mechanisms in the process of translation and the cognitive viewpoint is never far away. As a whole, the volume presents the richness of the field of descriptive Translation Studies and the complexities involved in its linguistic approach.
Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
Previews available in: English
Showing 1 featured edition. View all 1 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1
The study of language and translation
2007, John Benjamins Pub. Co.
in English
9027226814 9789027226815
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Table of Contents
Edition Notes
Includes bibliographical references.
Classifications
External Links
The Physical Object
ID Numbers
Source records
Community Reviews (0)
Feedback?History
- Created November 16, 2022
- 2 revisions
Wikipedia citation
×CloseCopy and paste this code into your Wikipedia page. Need help?
December 4, 2022 | Edited by ImportBot | import existing book |
November 16, 2022 | Created by ImportBot | Imported from Internet Archive item record |