Check nearby libraries
Buy this book
This edition doesn't have a description yet. Can you add one?
Check nearby libraries
Buy this book
Subjects
Bible, Versions, Septuagint, Exegese, Bibel, Congresses, Bible, versionsShowing 1 featured edition. View all 1 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1
XIV Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Helsinki, 2010
2013, Society of Biblical Literature
in English
1589836596 9781589836594
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Table of Contents
The Septuagint and oral translation -- Anneli Aejmelaeus
The Hebrew text behind the Greek text of the Pentateuch -- Kristin De Troyer
The Septuagint and scribal culture -- Arie van de Kooij
Schriftliche and mündliche Weitergabe in der griechischen Susanna-Erzählung -- Edgar Kellenberger
Beyond genre and style : notes on the Greek Esther -- Victoria Spottorno
LXX Ruth : translation, interpretation, characterization -- Nathan LaMontagne
The provenance of the old Greek Job -- Johann Cook
Concerning the origin of the addition found in ProvLXX 1:7 -- Lorenzo Cuppi
Onias III and the legitimacy of Judas Maccabaeus -- Dov Gera
Between mĕšûbâ and môšābâ : on the status of diaspora Jews in the period of redemption according to the Septuagint and Hellenistic Judaism -- Noah Hacham
Uncovering echoes of LXX legal norms in Hellenistic Egyptian documentary papyri : the case of the second-century Herakleopolite nome -- Rob Kugler
The miscellanies in 2 Reigns 2:35a-o, 46a-l and the composition of the books of Kings/Reigns -- Zipora Talshir
Different distribution of agreements between LXXL̳ and medieval Hebrew variants in kaige and non-kaige sections of III-IV Regnorum -- Pablo Torijano Morales
Agreements between LXXB̳L̳, medieval Hebrew readings, and variants of the Aramaic, Syriac and Vulgate versions in kaige and non-kaige sections of 3-4 Reigns -- Julio Trebolle Barrera
The Greek framework of Kings : indicators of recension -- Jonathan M. Robker
Translating the historical books -- Natalio Fernández Marcos
Vom hellenistischen Kleinrollensystem zum Kodex : Beobachtungen zur Textgestalt der griechischen Samuel- und Königebücher -- Jong-Hoon Kim
"Lukian redivivus" or Barthélemy and beyond? -- Siegfried Kreuzer
Der Tempelbaubericht 3 Kgdms 6:1-22 : vom Umgang der Übersetzer mit einer schwierigen hebräischen Vorlage -- Martin Meiser
Greek Isaiah 25:6-8 and the issue of coherence -- W. de Angelo Cunha
Hapax legomena, the Septuagint, and Hebrew lexicography -- Hans Ausloos
The usages of [didōmi] in the Septuagint -- Paul Danove
The Greek rendering of Hebrew hapax legomena in the book of Qoheleth -- Hans Debel and Elke Verbeke
"Biblical Greek" in the LXX? : the case of [dōrean] -- Peter Spitaler
The Historical and theological lexicon of the Septuagint : a sample entry, [eulogeō] -- Jan Joosten
A note on some [prosēlytoi] in P. Duk.inv. 727R -- David M. Moffitt
What after the Lexicon? -- Takamitsu Muraoka
Jeremiah 38:31-34 (MT 31:31-34) : the history of the two versions and their reception -- Georg Walser
Le vocabulaire homilétique de Jr 1-20 comparé à 4 Rg 17,7-20 -- Christian-Bernard Amphoux and Arnaud Sérandour
Was LXX Pentateuch a style-setter for LXX Minor Prophets? -- Jennifer Dines
Speech in the book of Judith -- Deborah Levine Gera
Some remarks on the Codex Ambrosianus -- Mariachiara Fincati
Greek variants behind Coptic readings in 1 Samuel 31? -- Elina Perttilä
The rendering of toponyms in the LXX-Minor Prophets : an indication of Alexandrian provenance -- Gunnar Magnus Eidsvåg
Ephraim dwelt in Egypt : Egypt and Assyria in the Septuagint of Hosea -- W. Edward Glenny
Readings attributed to "[hoi peri a]ʹ and/or [s]ʹ" by Theodoret of Cyrrhus -- Reinhart Ceulemans
[Thrēskeia], terra incognita, and terra devastata : vocabulary and theology of Symmachus -- Michaël N. van der Meer
Designing a new Septuagint commentary : SBLCS and WATER -- Robert J.V. Hiebert and Nathaniel N. Dykstra
Writing a commentary on the Septuagint -- Dirk Büchner
Some peculiar place names in the LXX of Joshua -- Seppo Sipilä
[asate kai agalliasthe kai psalate] (Ps 97:4) : présent vs aoriste dans les impératifs des Psaumes LXX -- Philippe Le Moigne
Die Rezeption der Septuaginta im entstehenden Christentum : das Wuppertaler Forschungsprojekt -- Martin Karrer
Old Testament and New Testament versions of the Mosaic law : the intersection of oral and written tradition -- Ulrich Schmid
A comparison of the Septuagint textual form in the Torah : quotations common to Philo of Alexandria and the Gospels of Mark and Matthew -- Gert J. Steyn
The non-dependence of the Psalms translator in relation to the translators of the Pentateuch -- Staffan Olofsson
Les Odes ajoutées au Psautier dans la Septante comme acts de langage -- Cécile Dogniez
The Septuagint's fidelity to its Vorlage in Greek patristic thought -- Edmon L. Gallagher
Using patristic evidence : a question of methodology in the textual criticism of the LXX -- Tuukka Kauhanen
Hebrew Bible(s) and the Greek witnesses? : a first look at the makeup of 2 Kings for the Oxford Hebrew Bible -- Andrés Piquer Otero
Les mots [u-tehi-lo sokhenet] dans 1 Rois 1,2 -- Jean Koulagna.
Edition Notes
Includes bibliographical references.
English, German, and French.
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?History
- Created July 27, 2020
- 6 revisions
Wikipedia citation
×CloseCopy and paste this code into your Wikipedia page. Need help?
September 13, 2024 | Edited by MARC Bot | import existing book |
December 21, 2022 | Edited by MARC Bot | import existing book |
September 29, 2021 | Edited by ImportBot | import existing book |
March 3, 2021 | Edited by MARC Bot | import existing book |
July 27, 2020 | Created by MARC Bot | Imported from marc_claremont_school_theology MARC record |