Check nearby libraries
Buy this book
This book traces translation and interpreting practices in the Habsburg Empire?s (1848-1918) administration, courts and diplomatic service, and takes account of the ?habitualised? translation carried out in everyday life. It then details the flows of translation among the Habsburg crownlands and between these and other European languages, with a special focus on Italian?German exchange. Applying a broad concept of ?cultural translation? and working with sociological tools, the book addresses the mechanisms by which translation and interpreting constructs cultures, and delineates a model of the Habsburg Monarchy?s ?pluricultural space of communication? that is also applicable to other multilingual settings.
German version of the book: http://e-book.fwf.ac.at/o:18
Check nearby libraries
Buy this book
Showing 1 featured edition. View all 1 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1
The Habsburg Monarchy?s Many-Languaged Soul
Publish date unknown, John Benjamins Publishing Company
in English
9027258562 9789027258564
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Edition Notes
Austrian Science Fund PUB 167
English.
Classifications
External Links
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?History
- Created July 21, 2020
- 3 revisions
Wikipedia citation
×CloseCopy and paste this code into your Wikipedia page. Need help?
May 25, 2022 | Edited by ImportBot | import existing book |
September 21, 2020 | Edited by MARC Bot | import existing book |
July 21, 2020 | Created by MARC Bot | Imported from marc_oapen MARC record |