An edition of Conversación con los difuntos (2016)

Conversación con los difuntos

  • 0 Ratings
  • 0 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 0 Have read
Conversación con los difuntos
Eliseo Diego
Not in Library

My Reading Lists:

Create a new list

Check-In

×Close
Add an optional check-in date. Check-in dates are used to track yearly reading goals.
Today

  • 0 Ratings
  • 0 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 0 Have read

Buy this book

Last edited by MARC Bot
December 18, 2022 | History
An edition of Conversación con los difuntos (2016)

Conversación con los difuntos

  • 0 Ratings
  • 0 Want to read
  • 0 Currently reading
  • 0 Have read

This edition doesn't have a description yet. Can you add one?

Publish Date
Publisher
Ediciones Holguín
Language
Spanish
Pages
107

Buy this book

Edition Availability
Cover of: Conversación con los difuntos
Conversación con los difuntos
2016, Ediciones Holguín
in Spanish

Add another edition?

Book Details


Table of Contents

Las voces de mis amigos / Eliseo Diego
A su esquiva amante = To his coy mistress / Andrew Marvell (1621-1679)
Elegía escrita en un cementerio de campo = Elegy written in a country churchyard ; El epitafio = The epitaph / Thomas Gray (1716-1771)
A la noche = To night / Joseph Blanco White (1775-1841)
El obispo ordena su sepulcro en la iglesia de San Práxedes = The bishop orders his tomb at Saint Praxed's Church / Robert Browning (1812-1889)
Despedida = Departure / Coventry Patmore (1823-1896)
Non sum quails eram bonae sub regno Cynarae / Ernest Dowson (1867-1900)
El espejo = The looking glass ; Canción de cuna para Santa Elena = A St. Helena lullaby / Rudyard Kipling (1865-1936)
Para los cuatro gremios = For four guilds / G.K. Chesterton (1874-1936)
Otoño = Autumn ; Todo el pasado = All that's past ; Epitafio = An epitaph ; Canción del príncipe loco = The song of the mad prince ; ¡Ay de mí! = Alas, alack ; La pequeña Fina T. = Miss T. / Walter De La Mare (1873-1956)
V ; Para Pao-Chin, remero del Mar Amarillo = For Pao-Chin, a boatman on the Yellow Sea ; Vasija india = Pueblo pot / Edna St. Vincent Millay (1892-1952)
Un aviador irlandés prevé su muerte = An Irish airman foresees his death ; Cuando seas vieja = When you are old ; Caída majestad = Fallen majesty / William Butler Yeats (1865-1936)
Viejos políticos = Elderly politicians ; Cuando Susy viste de rojo = When Sue wears red ; Cruz = Cross ; A una pequeñita amante muerta = To a little lover-lass, dead ; Nota de un suicida= Suicide's note ; Epílogo = I, too / Langston Hughes (1902-1967).

Edition Notes

Collection of poems by various British and American authors in original English text with Spanish translation.

Published in
Holguín, Cuba
Series
Áticos, Poesía, Áticos, Poesía (Holguín, Cuba)
Copyright Date
2016

Classifications

Library of Congress
PR1179.S7 D54 2016

The Physical Object

Pagination
107 pages
Number of pages
107

ID Numbers

Open Library
OL44400554M
ISBN 10
959221428X
ISBN 13
9789592214286
OCLC/WorldCat
1020703467

Source records

marc_columbia MARC record

Community Reviews (0)

Feedback?
No community reviews have been submitted for this work.

Lists

This work does not appear on any lists.

History

Download catalog record: RDF / JSON
December 18, 2022 Created by MARC Bot import new book