Check nearby libraries
Buy this book

"Lớn lên giữa một cuộc hôn nhân tồi tệ, Jolene đã từng đờ đẫn nghĩ: Bốn tháng, chỉ bốn tháng nữa thôi, cô sẽ tốt nghiệp trung học và có thể đi khỏi nhà. Nhưng... "Nhà. Từ ấy có đủ mọi nghĩa". Sau này, khi đã trở thành một người vợ, một người mẹ của hai cô con gái, nhưng đồng thời cô cũng là một người lính, một nữ phi công. Đã có lúc, cô cảm thấy cô đơn ngay cả khi cô vẫn ở bên cạnh chính những người mà cô yêu thương. Khi cuộc sống gia đình cô đang mấp mé trên bờ vực của sự đổ vỡ, cô phải lựa chọn giữa bổn phận của người phụ nữ với gia đình và bổn phận của một người lính. Và với bản năng là chở che, bảo vệ của một người mẹ, cô đã lựa chọn ra đi, lựa chọn việc thực hiện lời hứa của mình với Tổ quốc. Sự lựa chọn này khó khăn với cô biết nhường nào. Chiến tranh đã chia cắt cô với gia đình, đã gây ra nhiều tổn thương cho bản thân cô, đã cướp đi người bạn thân thiết nhất của cô. Cô cảm thấy dường như mọi thứ xung quanh sụp đổ, cuộc sống mất hết ý nghĩa. Tuy nhiên, sau tất cả những sóng gió ấy, những người thân của cô đã nhận ra mình cần cô và yêu cô đến nhường nào, mặc dù trước đây họ thậm chí đã từng khiến cô cảm thấy lạc lõng trong chính ngôi nhà của mình. Cô nhận ra, trái tim mình vẫn khao khát yêu thương và được yêu thương, cô vẫn mạnh mẽ." -- Vietnamese website.
"Like many couples, Michael and Jolene Zarkades have to face the pressures of everyday life - children, careers, bills, chores - even as their twelve-year marriage is falling apart. Then an unexpected deployment sends Jolene deep into harm's way and leaves defense attorney Michael at home, unaccustomed to being a single parent to their two girls. As a mother, it agonizes Jolene to leave her family, but as a soldier she has always understood the true meaning of duty. In her letters home, she paints a rose-colored version of her life on the front lines, shielding her family from the truth. But war will change Jolene in ways that none of them could have foreseen. When tragedy strikes, Michael must face his darkest fear and fight a battle of his own - for everything that matters to his family."--Goodreads.com.
Check nearby libraries
Buy this book

Previews available in: Vietnamese
Subjects
Women soldiers, Fiction, Iraq War, 2003-2011, Married people, Families of military personnelPlaces
United States, IraqEdition | Availability |
---|---|
1
Nữ Phi Công: Tiẻ̂u Thuyé̂t Tình Cảm
2015, Nhà xuá̂t bản Phụ Nữ
in Vietnamese
6045631595 9786045631591
|
aaaa
|
Book Details
Edition Notes
Originally published in English in the United States in 2012.
In Vietnamese.
Classifications
The Physical Object
Edition Identifiers
Work Identifiers
Community Reviews (0)
July 9, 2021 | Created by ImportBot | import new book |