It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu

Verbal Play Production / Lists

This work is on 8 lists.

  • Cover of: Verbal Play and Second-Language Learning

    Verbal Play and Second-Language Learning

    by Chris Marino Baudy
    5 items Last modified December 10, 2013

    Baudy, Christian Marino, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, Hamburg.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Verbal play in Foreign Language Learning and Teaching, in Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, pp 17-25.
    Bell, Nancy D., 2005, Exploring L2 language play as an aid to SLL: A case study of humour in NS-NNS interaction, Applied Linguistics 2005, 26 (2), pp 192-218.
    Binstedt, Kim, Ben Bergen and Justin McKay, 2003, Pun and Non-Pun humor in Second-Language Learning, in Proceedings of the Workshop on Humor Modeling in the Interface at Computer-Human-Interaction (CHI), available at: www.icsi.berkeley.edu.
    Broner, Maggie A., and Elaine E. Tarone, 2001, Is it Fun? Language Play in a Fith-Grade Spanish Immersion Classroom, Modern Language Journal 85 (3), 2001, pp 363-79.
    Cook, Guy, 2000, Language play, language learning, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
    Davies, Catherine E., 2003, How English learners joke with native speakers: An international sociolinguisitic perspective on humor as collaborative discourse across cultures, Journal of Pragmatics 35, pp 1361-85.
    Lantolf, James P., 1997, The function of language play in the acquisition of L2 Spanish, in William R. Glass and Ana T. Perez-Leroux (eds), Contempory perspectives on the acquisition of Spanish, Somerville, Massachussetts: Cascadilla Press, pp 3-24.

  • Cover of: Verbal Play and Second-Language Learning

    Verbal Play and Second-Language Learning

    by Chris Marino Baudy
    5 items Last modified December 10, 2013

    Baudy, Christian Marino, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, Hamburg.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Verbal play in Foreign Language Learning and Teaching, in Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, pp 17-25.
    Bell, Nancy D., 2005, Exploring L2 language play as an aid to SLL: A case study of humour in NS-NNS interaction, Applied Linguistics 2005, 26 (2), pp 192-218.
    Binstedt, Kim, Ben Bergen and Justin McKay, 2003, Pun and Non-Pun humor in Second-Language Learning, in Proceedings of the Workshop on Humor Modeling in the Interface at Computer-Human-Interaction (CHI), available at: www.icsi.berkeley.edu.
    Broner, Maggie A., and Elaine E. Tarone, 2001, Is it Fun? Language Play in a Fith-Grade Spanish Immersion Classroom, Modern Language Journal 85 (3), 2001, pp 363-79.
    Cook, Guy, 2000, Language play, language learning, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
    Davies, Catherine E., 2003, How English learners joke with native speakers: An international sociolinguisitic perspective on humor as collaborative discourse across cultures, Journal of Pragmatics 35, pp 1361-85.
    Lantolf, James P., 1997, The function of language play in the acquisition of L2 Spanish, in William R. Glass and Ana T. Perez-Leroux (eds), Contempory perspectives on the acquisition of Spanish, Somerville, Massachussetts: Cascadilla Press, pp 3-24.

  • Cover of: (Verbal) Play, Humour and Creativity

    (Verbal) Play, Humour and Creativity

    by Chris Marino Baudy
    5 items Last modified December 10, 2013

    Alexander, Richard J., 1997, Aspects of Verbal Humour in English, Tübingen: Narr.
    Amabile, Teresa M., 1996, Creativity in Context, Colorado: Westview Press.
    Apte, Mahadev L. (ed), 1987, Language and humor, Berlin, New York: Mouton de Gruyter.
    Attardo, Salvatore, 1994, Linguistic Theories of Humor, Berlin, New York: Mouton de Gruyer.
    Austin, John L., 1962, How to do things with words, ed. by J. O. Urmson, Oxford: Oxford University Press.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Play, Creativity and Humour. In: Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, pp 31-69, Hamburg: Verlag Dr. Kovac.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Verbal Creativity, Verbal Play and Verbal Humour. In: Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, pp 71-165. Hamburg: Verlag Dr. Kovac.
    Binstedt, Kim, 1996, Machine humour: An Implemented model of pun, unpublished PhD thesis, University of Edinburgh.
    Binstedt, Kim and Graeme Ritchie, 1997, Computational rules for punning riddles, Humor: International Journal of Humor Research, 10 (1), pp. 25-76.
    Binstedt, Kim, Helen Pain and Graeme Ritchie, 1997, Children`s Evaluation of Computer-generated Punning Riddles, Pragmatics and Cognition 5:2, pp 309-358.
    Boden, Margaret A. (ed), 1994, Dimensions of Creativity, Cambridge, Massachusetts: MIT Press.
    Brown, James, 1956, Eight Types of Pun, Publications of the Modern Language Association 71: 14-26.
    Chiaro, Delia, 1992, The Language of Jokes - Analysing Verbal Play, Routledge: London.
    Cook, Guy, 2000, Language play, language learning, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
    Crystal, David, 1998, Language play, 2nd edition, London: Penguin Books.
    De Bono, Edward, 1973, Lateral Thinking: Creativity Step by Step. New York: Harper & Row.
    Duncker, Karl, 1945, On problem solving. Psychological monographs, vol. 58, no 5 (whole no 270).
    Farb, Peter, 1974/1976, Word play. What happens when people talk, London: Jonathan Cape, 1974 - New York: Bantam, 1976.
    Fritz, Jürgen, 2004, Das Spiel verstehen: Eine Einführung in Theorie und Bedeutung, Weinheim, München: Juventa Verlag.
    Hausmann, Franz J., 1974, Studien zu einer Linguistik des Wortspiels: Das Wortspiel im "Canard enchaine", Tübingen: Max Niemeyer.
    Heller, Louis G., 1974, Towards a General Typology of the Pun, Language and Style 7:4, pp 271-282.
    Huizinga, Johan, 1998 [1949], Homo Ludens, reprint, London: Routledge & Kegan Paul.
    Koestler, Arthur, 1964, The act of creation, London: Hutchinson & Co. Ltd.
    Kolb, Michael, 1990, Spiel als Phänomen - Das Phänomen Spiel, Sankt Augustin: Academia Verlag Richarz.
    Levine, Marvin, 1988, Effective Problem Solving, Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
    Morreall, John (ed), 1987, The Philosophy of Laughter and Humor, Albany, N. Y.: State University of New York Press.
    Redfern, Walter, 1984, Puns, Oxford: Basil Blackwell.
    Redfern, Walter, 1996, Puns: Second thoughts, Humor: International Journal of Humor Research, 9-2 (1996), pp 187-198.
    Ruch, Willibald (ed), 1998, The Sense of Humor: Explorations of a Personality Characteristic, Berlin, New York: Mouton de Gruyer.
    Ritchie, Graeme, 2004, The linguistic analysis of jokes, London, New York: Routledge.
    Scheurl, Hans (ed), 1975, Theorien des Spiels, 10th edition, Weinheim: Beltz Verlag.
    Sherzer, Joel, 2002, Speech Play and Verbal Art, Austin TX: University of Texas Press.
    Sternberg, Robert J. (ed), 1999, Handbook of Creativity, Cambridge: Cambrigde University Press.
    Turner, Scott R., 1994, The creative process: A computer model of storytelling, Hillsdale NJ/Hove, UK: Lawrence Erlbaum Associates.

  • Cover of: (Verbal) Play, Humour and Creativity

    (Verbal) Play, Humour and Creativity

    by Chris Marino Baudy
    5 items Last modified December 10, 2013

    Alexander, Richard J., 1997, Aspects of Verbal Humour in English, Tübingen: Narr.
    Amabile, Teresa M., 1996, Creativity in Context, Colorado: Westview Press.
    Apte, Mahadev L. (ed), 1987, Language and humor, Berlin, New York: Mouton de Gruyter.
    Attardo, Salvatore, 1994, Linguistic Theories of Humor, Berlin, New York: Mouton de Gruyer.
    Austin, John L., 1962, How to do things with words, ed. by J. O. Urmson, Oxford: Oxford University Press.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Play, Creativity and Humour. In: Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, pp 31-69, Hamburg: Verlag Dr. Kovac.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Verbal Creativity, Verbal Play and Verbal Humour. In: Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, pp 71-165. Hamburg: Verlag Dr. Kovac.
    Binstedt, Kim, 1996, Machine humour: An Implemented model of pun, unpublished PhD thesis, University of Edinburgh.
    Binstedt, Kim and Graeme Ritchie, 1997, Computational rules for punning riddles, Humor: International Journal of Humor Research, 10 (1), pp. 25-76.
    Binstedt, Kim, Helen Pain and Graeme Ritchie, 1997, Children`s Evaluation of Computer-generated Punning Riddles, Pragmatics and Cognition 5:2, pp 309-358.
    Boden, Margaret A. (ed), 1994, Dimensions of Creativity, Cambridge, Massachusetts: MIT Press.
    Brown, James, 1956, Eight Types of Pun, Publications of the Modern Language Association 71: 14-26.
    Chiaro, Delia, 1992, The Language of Jokes - Analysing Verbal Play, Routledge: London.
    Cook, Guy, 2000, Language play, language learning, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
    Crystal, David, 1998, Language play, 2nd edition, London: Penguin Books.
    De Bono, Edward, 1973, Lateral Thinking: Creativity Step by Step. New York: Harper & Row.
    Duncker, Karl, 1945, On problem solving. Psychological monographs, vol. 58, no 5 (whole no 270).
    Farb, Peter, 1974/1976, Word play. What happens when people talk, London: Jonathan Cape, 1974 - New York: Bantam, 1976.
    Fritz, Jürgen, 2004, Das Spiel verstehen: Eine Einführung in Theorie und Bedeutung, Weinheim, München: Juventa Verlag.
    Hausmann, Franz J., 1974, Studien zu einer Linguistik des Wortspiels: Das Wortspiel im "Canard enchaine", Tübingen: Max Niemeyer.
    Heller, Louis G., 1974, Towards a General Typology of the Pun, Language and Style 7:4, pp 271-282.
    Huizinga, Johan, 1998 [1949], Homo Ludens, reprint, London: Routledge & Kegan Paul.
    Koestler, Arthur, 1964, The act of creation, London: Hutchinson & Co. Ltd.
    Kolb, Michael, 1990, Spiel als Phänomen - Das Phänomen Spiel, Sankt Augustin: Academia Verlag Richarz.
    Levine, Marvin, 1988, Effective Problem Solving, Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
    Morreall, John (ed), 1987, The Philosophy of Laughter and Humor, Albany, N. Y.: State University of New York Press.
    Redfern, Walter, 1984, Puns, Oxford: Basil Blackwell.
    Redfern, Walter, 1996, Puns: Second thoughts, Humor: International Journal of Humor Research, 9-2 (1996), pp 187-198.
    Ruch, Willibald (ed), 1998, The Sense of Humor: Explorations of a Personality Characteristic, Berlin, New York: Mouton de Gruyer.
    Ritchie, Graeme, 2004, The linguistic analysis of jokes, London, New York: Routledge.
    Scheurl, Hans (ed), 1975, Theorien des Spiels, 10th edition, Weinheim: Beltz Verlag.
    Sherzer, Joel, 2002, Speech Play and Verbal Art, Austin TX: University of Texas Press.
    Sternberg, Robert J. (ed), 1999, Handbook of Creativity, Cambridge: Cambrigde University Press.
    Turner, Scott R., 1994, The creative process: A computer model of storytelling, Hillsdale NJ/Hove, UK: Lawrence Erlbaum Associates.

  • Cover of: Verbal Play and Translation

    Verbal Play and Translation

    by Chris Marino Baudy
    5 items Last modified December 10, 2013

    Baudy, Christian Marino, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, Hamburg.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Translating word play, in Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, pp 130-140.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Verbal play in empirical translation studies, in Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, pp 25-26.
    Delabastita, Dirk (ed), 1996, Wordplay and Translation, special issue: The Translator 2 (2).
    Delabastita, Dirk (ed), Traductio. Essays on Punning and Translation, Manchester: St. Jerome Publishing, UK and Presses Universitaires de Namur, Belgium.
    Grassegger, Hans, 1985, Sprachspiel und Übersetzung. Eine Studie anhand der Comic Serie Asterix, Tübingen: Gunter Narr.
    Kußmaul, Paul, 2000, Kreatives Übersetzen, Tübingen: Stauffenburg-Verlag.

  • Cover of: Verbal Play and Translation

    Verbal Play and Translation

    by Chris Marino Baudy
    5 items Last modified December 10, 2013

    Baudy, Christian Marino, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, Hamburg.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Translating word play, in Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, pp 130-140.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Verbal play in empirical translation studies, in Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, pp 25-26.
    Delabastita, Dirk (ed), 1996, Wordplay and Translation, special issue: The Translator 2 (2).
    Delabastita, Dirk (ed), Traductio. Essays on Punning and Translation, Manchester: St. Jerome Publishing, UK and Presses Universitaires de Namur, Belgium.
    Grassegger, Hans, 1985, Sprachspiel und Übersetzung. Eine Studie anhand der Comic Serie Asterix, Tübingen: Gunter Narr.
    Kußmaul, Paul, 2000, Kreatives Übersetzen, Tübingen: Stauffenburg-Verlag.

  • Cover of: (Second) language play and humour competence

    (Second) language play and humour competence

    by Chris Marino Baudy
    5 items Last modified December 10, 2013

    Attardo, Salvatore, 1994, Linguistic Theories of Humor, Berlin, New York: Mouton de Gruyter.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, Hamburg.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Verbal humour production and language proficiency, in Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, pp 125-129.
    Belz, Julie A., 2002, Second language play as representation of the multicompetent self in foreign language study, Journal For Language, Identity, and Education 1.1, pp 13-39.
    Carell, Amy, 1997, Joke competence and humor competence, Humor: International Journal of Humor Research, 10-2, pp 173-185.
    Vega, Gladys, M., 1990, Humor Competence: The Fith Component, Indiana.

  • Cover of: (Second) language play and humour competence

    (Second) language play and humour competence

    by Chris Marino Baudy
    5 items Last modified December 10, 2013

    Attardo, Salvatore, 1994, Linguistic Theories of Humor, Berlin, New York: Mouton de Gruyter.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, Hamburg.
    Baudy, Christian Marino, 2008, Verbal humour production and language proficiency, in Christian Marino Baudy, 2008, Producing Verbal Play in English: A Contrastive Study of Advanced German Learners of English and English Native Speakers, Hamburg: Verlag Dr. Kovac, pp 125-129.
    Belz, Julie A., 2002, Second language play as representation of the multicompetent self in foreign language study, Journal For Language, Identity, and Education 1.1, pp 13-39.
    Carell, Amy, 1997, Joke competence and humor competence, Humor: International Journal of Humor Research, 10-2, pp 173-185.
    Vega, Gladys, M., 1990, Humor Competence: The Fith Component, Indiana.

Recent Activity

When What Who Comment
3 minutes ago TheRealAlice11 Created a new list.
9 minutes ago Niroshma KH Created a new list.
10 minutes ago James Mensa Added Beyond the Second Sophistic to the list.
12 minutes ago AdrienneI Added Murder yet to come to the list.
16 minutes ago AdrienneI Added The strange disappearance of Mary Young to the list.