An edition of Nichts ist stärker als die Liebe (1981)

No hay amor mas grande

  • 3.0 (1 rating)
  • 22 Want to read
  • 1 Currently reading
  • 1 Have read
Locate

My Reading Lists:

Create a new list

  • 3.0 (1 rating)
  • 22 Want to read
  • 1 Currently reading
  • 1 Have read

Buy this book

Last edited by bitnapper
December 14, 2024 | History
An edition of Nichts ist stärker als die Liebe (1981)

No hay amor mas grande

  • 3.0 (1 rating)
  • 22 Want to read
  • 1 Currently reading
  • 1 Have read

Een jonge vrouw die door het vergaan van de Titanic in 1912 ouders en verloofde verliest, neemt de zorg voor haar broertjes en zusjes op zich.

Publish Date
Language
Spanish

Buy this book

Previews available in: Polish Spanish Dutch Japanese English

Edition Availability
Cover of: Miłość silniejsza niż śmierć
Miłość silniejsza niż śmierć
2005, Wydawnictwo "Książnica"
in Polish - Wyd. 5.
Cover of: No hay un amor más grande
No hay un amor más grande
2002, Random House Mondadori
in Spanish
Cover of: No hay amor mas grande
No hay amor mas grande
Jan 01, 2001, Editorial Planeta D
paperback in Spanish
Cover of: No greater love
No greater love
1998, Corgi Books
Cover of: Geen groter liefde
Geen groter liefde
1996, Poema Pocket
in Dutch - 2e dr.
Cover of: Miłość silniejsza niż śmierć
Miłość silniejsza niż śmierć
1995, Wydawnictwo Książnica
in Polish - Wyd. 2.
Cover of: Milosc silniejsza niz smierc
Milosc silniejsza niz smierc
1995, Ksiaznica
in Polish
Cover of: Ai no wakare
Ai no wakare: No greater love
1994, Fusōsha
in Japanese
Cover of: No greater love
No greater love
1992, Dell, Random House Publishing Group
Cover of: No Greater Love
No Greater Love
1991, Delacorte Press
Hardcover in English
Cover of: No greater love
No greater love
1991, Delacorte Press
in English

Add another edition?

Book Details


Edition Notes

Translation Of
No Greater Love
Translated From
English

The Physical Object

Format
paperback

Edition Identifiers

Open Library
OL32646641M
ISBN 10
8439590024
ISBN 13
9788439590026

Work Identifiers

Work ID
OL19613W

Source records

First Sentence

"THE ONLY SOUND IN THE DINING ROOM WAS THE TICKING OF the large, ornate clock on the mantelpiece, and the occasional muffled rustling of a heavy linen napkin."

Community Reviews (0)

No community reviews have been submitted for this work.

Lists

Download catalog record: RDF / JSON / OPDS | Wikipedia citation