Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
In an ever changing industry of the ICT, the South African digital divide does not only refer to the technological haves and have-nots, but also to the computer literacy status in South Africa. It is acknowledged that many ordinary South Africans are not able to access such technologies due to a lack of understanding the concepts in their own language. This list of terms aims to close the linguistic gap ICT terms.
Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
Subjects
Information technology, Terminology, InternetShowing 1 featured edition. View all 1 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1
Multilingual terminology for information communication technology: English - Afrikaans - isiZulu - isiXhosa - SiSwati - isiNdebele - Setswana - Sepedi - Sesotho - Tshivenda - Xitsonga
2013, Department of Arts and Culture
in English
0621416479 9780621416473
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Edition Notes
Includes bibliography (p. 29).
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Source records
Community Reviews (0)
Feedback?History
- Created September 22, 2020
- 1 revision
Wikipedia citation
×CloseCopy and paste this code into your Wikipedia page. Need help?
September 22, 2020 | Created by MARC Bot | Imported from Library of Congress MARC record |