Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
R. H. Mathews (1841-1918) was an Australian-born surveyor and self-taught anthropologist. From 1893 until his death in 1918, he made it his mission to record all ?new and interesting facts? about Aboriginal Australia. Despite falling foul with some of the most powerful figures in British and Australian anthropology, Mathews published some 2200 pages of anthropological reportage in English, French and German. His legacy is an outstanding record of Aboriginal culture in the Federation period. This first edited collection of Mathews? writings represents the many facets of his research, ranging from kinship study to documentation of myth. It include eleven articles translated from French or German that until now have been unavailable in English. Introduced and edited by Martin Thomas, who compellingly analyses the anthropologist, his milieu, and the intrigues that were so costly to his reputation, Culture in Translation is essential reading on the history of cross-cultural research.
The translations from the French are by Mathilde de Hauteclocque and from the German by Christine Winter.
Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
Subjects
Ethnic studiesShowing 2 featured editions. View all 2 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1 |
zzzz
|
2
Culture and Translation: recovering he legacy of R.H Mathews
Publish date unknown, ANU Press
in English
1921313250 9781921313257
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Edition Notes
English.
External Links
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?History
- Created July 21, 2020
- 1 revision
Wikipedia citation
×CloseCopy and paste this code into your Wikipedia page. Need help?
July 21, 2020 | Created by MARC Bot | Imported from marc_oapen MARC record |