Check nearby libraries
Buy this book
"Un giorno, davanti alla televisione, per la prima volta Simona riconosce negli occhi del figlio la paura. E non è la paura catartica delle fiabe, è quella suscitata dalla violenza del mondo. La frase usata fino ad allora per proteggerlo - «sono cose da grandi» - non funziona più. Così decide di rivolgersi a lui, con semplicità, per dirgli ciò che sulla paura ha imparato. Ma anche per raccontargli la dolcezza di una vita quotidiana a due, tra barattoli pieni di insetti e scatole magiche dove custodire i propri desideri. Scrivendogli scopre la propria fragilità, e in questa fragilità, paradossalmente, una forza." -- cover
"One day, in front of the television, for the first time Simona recognizes fear in her son's eyes. And it is not the cathartic fear of fairy tales, it is that aroused by the violence of the world. The phrase used up to then to protect it - "are great things" - no longer works. So he decides to turn to him, simply, to tell him what he has learned about fear. But also to tell him about the sweetness of a daily life for two, between jars full of insects and magic boxes where to keep their desires. Writing to him he discovers his fragility, and in this fragility, paradoxically, a force." -- rough translation of the cover
Check nearby libraries
Buy this book
Subjects
| Edition | Availability |
|---|---|
| 1 |
aaaa
|