Check nearby libraries
Buy this book
"Critical edition of previously unpublished 1847 copy of Nahuatl-language annals (1524-1634) originally collected by Guillermo Dupaix. A transcription and Spanish translation of the document is followed by a full facsimile, and the book ends with a transcription of Faustino Galicia Chimalpoca's version (in Spanish) of the Anales de Tepeaca (1528-1634)"--Handbook of Latin American Studies, v. 58.
Check nearby libraries
Buy this book
Showing 1 featured edition. View all 1 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1
Anales mexicanos.: Colección antigua 229
1995, Instituto Nacional de Antropología e Historia
in Spanish
- 1. ed.
9682951704 9789682951701
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Edition Notes
Spanish and Nahuatl.
Includes bibliographical references (p. 39-42).
Facsimiles and transcriptions of mss. now located in the Sección de Manuscritos of the Biblioteca Nacional de Antropologí e Historia, originally collected by Guillermo Dupaix, copied and organized by José Fernando Ramírez, and translated from the Nahuatl into Spanish by Faustino Galicia Chimalpopoca. The events described in the mss. took place between 1524-1645.
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?November 24, 2020 | Edited by MARC Bot | import existing book |
December 4, 2010 | Edited by Open Library Bot | Added subjects from MARC records. |
February 3, 2010 | Edited by WorkBot | add more information to works |
December 9, 2009 | Created by WorkBot | add works page |