It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu

MARC Record from Library of Congress

Record ID marc_loc_2016/BooksAll.2016.part38.utf8:280289232:4397
Source Library of Congress
Download Link /show-records/marc_loc_2016/BooksAll.2016.part38.utf8:280289232:4397?format=raw

LEADER: 04397cam a2200541 a 4500
001 2011346529
003 DLC
005 20120823083755.0
008 111212s2004 mr b 100 0 fre d
010 $a 2011346529
020 $a9954439099
035 $a(OCoLC)ocm85479114
040 $aALAUL$beng$cALAUL$dALAUL$dCUY$dOCLCQ$dDLC
041 0 $aara$heng$hfre
042 $alccopycat$alcode
043 $af-mr---
066 $c(3
050 00 $aP306.8.M67$bP53 2004
245 03 $aLa Place de la traduction dans le maintien d'une langue :$bactes du colloque national organise les 11-et 12 decembre 2003, Faculte des Lettres, [Universite Mohammed V], Rabat /$cSous la direction de Jilali Saib, Ahmed Chabihi, Mohamed El Ouali.
246 15 $aMakānat al-tarjamah fī al-ḥifāẓ ʻalá al-lughah
260 $aRabat :$bEl Maarif Al Jadida,$c2004.
300 $a80, 102 p. ;$c24 cm.
490 1 $aPublications de l'Institut Royal de la Culture Amazighe. Centre de la Traduction, de la Documentation, de l'edition et de la Communication. Serie: Colloques et seminaires ;$v6
546 $aIn French, Arabic and English.
504 $aIncludes bibliographical references.
505 0 $aThe Role of translation in enhancing the literatures of languages of limited diffusion / Ali Azeriah -- Furthering the Amazigh language and culture through translation / Abdeslam El-Hakkouni -- Traduction: de la glose au neologisme, réalité ou miroir de la réalité / Driss Almou -- La Traduction de la poésie ou la quête des interpretants: essai d'approche / El Mehdi Kaddouri.
650 0 $aTranslating and interpreting$zMorocco$vCongresses.
650 0 $aLanguage and culture$vCongresses.
650 0 $aLinguistic change$vCongresses.
650 0 $aTamazight language$xTranslating$vCongresses.
650 0 $aLiterature$vTranslations into Tamazight$vCongresses.
651 0 $aMorocco$xLanguages$vCongresses.
650 0 $aLanguage policy$zMorocco$vCongresses.
700 1 $6880-01$aSaib, Jilali.
700 1 $6880-02$aShaʻbahī, Aḥmad.
700 1 $6880-03$aEl Ouali, Mohamed.
710 1 $6880-04$aMorocco.$bInstitut Royal de la Culture Amazighe. Centre de la Traduction, de la Documentation, de l'edition et de la Communication.
740 0 $aMakanat al-tarjamah fi al-hifaz ala al-lughah.
776 08 $iOnline version:$tPlace de la traduction dans le maintien d'une langue.$dRabat : El Maarif Al Jadida, 2004$w(OCoLC)607755145
880 10 $6246-00/(3/r‏$a‏مكانة الترجمة في الحفاظ على اللغة
880 $6260-00/(3/r‏$a‏الرباط :‏$b‏مركز الترجمة والتوثيق والنشر والتواصل،‏$c‏‫2004‬.
880 1 $6490-00/(3/r‏$a‏مركز الترجمة والتوثيق والنشر والتواصل. سلسلة الندوات والمناظرات ؛‏$v‏رقم 6
880 0 $6505-00/(3/r‏$a‏التخطيط اللغوي للأمازيغية ودوره في تقعيد الترجمة / عبد الغني أبو العزم -- الترجمة والتطهير اللغوي ؟ خالد التوزاني -- الترجمة وتعلم اللغات وتطويرها بين مبدأي الترويض والتغريب / رشيد برهون -- ترجمة المصطلحات العلمية بين الضرورة الملحة وصعوبة الإنجاز / علي حسني --- الترجمة الأدبية بإعتبارها تناصاً / رشيد بنحدو --- الترجمة من الأمازيغية وإليها / محمد الخطابي --- الرباعيات الخيامية: قراءة وترجمة الى اللغة الأمازيغية / فؤاد ساعة --- تجريب النص الترجم في الأدب الأمازيغي المكتوب / محمد أكوناص --- دور المدارس العتيقة والتدريس بالأمازيغيبة بسوس / جهادي الحسين
880 1 $6700-01/(3/r‏$a‏سايب، الجيلالي
880 1 $6700-02/(3/r‏$a‏شعبهي، أحمد
880 1 $6700-03/(3/r‏$a‏ ولي، محمد
880 1 $6710-04/(3/r‏$a‏المملكة المغربية.‏$b‏المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية
830 0 $aPublications de l'Institut Royal de la Culture Amazighe. Centre de la Traduction, de la Documentation, de l'edition et de la Communication. Serie: Colloques et seminaires ;$v6.