It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu

MARC Record from marc_columbia

Record ID marc_columbia/Columbia-extract-20221130-004.mrc:223457618:3218
Source marc_columbia
Download Link /show-records/marc_columbia/Columbia-extract-20221130-004.mrc:223457618:3218?format=raw

LEADER: 03218fam a2200445 a 4500
001 1675980
005 20220608211033.0
008 950309s1995 njuaf b 001 0 eng
010 $a 95011748
020 $a0691044562 (pbk. : alk. paper)
035 $a(OCoLC)32242382
035 $a(OCoLC)ocm32242382
035 $9AKU2743CU
035 $a(NNC)1675980
035 $a1675980
040 $aDLC$cDLC$dNNC$dOrLoB
041 1 $aeng$hfre
050 00 $aPQ1528$b.A43 1995
082 00 $a841/.1$220
100 0 $aGuillaume,$cde Lorris,$dactive 1230.$0http://id.loc.gov/authorities/names/n50018450
240 10 $aRoman de la rose.$lEnglish$0http://id.loc.gov/authorities/names/n93051004
245 14 $aThe romance of the Rose /$cby Guillaume de Lorris and Jean de Meun ; translated by Charles Dahlberg.
250 $a3rd ed.
260 $aPrinceton, NJ :$bPrinceton University Press,$c1995.
263 $a9507
300 $axxxiv, 450 pages, 32 unnumbered pages of plates :$billustrations ;$c22 cm
336 $atext$btxt$2rdacontent
337 $aunmediated$bn$2rdamedia
504 $aIncludes bibliographical references and index.
505 00 $gPt. I.$tThe Dream of Love (1-4058) /$rGuillaume de Lorris --$gPt. II.$tThe Overthrow of Reason (4059-21780) /$rJean de Meun --$tAppendix: Table of Concordances Between Line-Numbering in Langlois and Lecoy Editions.
520 $aMany English-speaking readers of the Roman de la rose, the famous dream allegory of the thirteenth century, have come to rely on Charles Dahlberg's elegant and precise translation of the Old French text. His line-by-line rendering in contemporary English is available again, this time in a third edition with an updated critical apparatus.
520 8 $aReaders at all levels can continue to deepen their understanding of this rich tale about the Lover and his quest - against the admonishments of Reason and the obstacles set by Jealousy and Resistance - to pluck the fair Rose in the Enchanted Garden.
520 8 $aThe original introduction by Dahlberg remains an excellent overview of the work, covering such topics as the iconographic significance of the imagery and the use of irony in developing the central theme of love. His new preface reviews selected scholarship through 1990 and beyond, which examines, for example, the sources and influences, the two authors, the nature of the allegorical narrative as a genre, the use of first person, and the poem's early reception.
520 8 $aThe new bibliographic material incorporates that of the earlier editions. The sixty-four miniature illustrations from thirteenth- and fifteenth-century manuscripts are retained, as are the notes keyed to the Langlois edition, on which the translation is based.
650 0 $aRomances$vTranslations into English.$0http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2008111003
650 0 $aCourtly love$vPoetry.$0http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh2009122178
700 0 $aJean,$cde Meun,$dapproximately 1240-approximately 1305.$0http://id.loc.gov/authorities/names/n50051578
700 1 $aDahlberg, Charles,$d1919-$0http://id.loc.gov/authorities/names/n83198115
852 00 $bglx$hPQ1528$i.A43 1995
852 00 $bbar$hPQ1528$i.A43 1995