It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu
⚠ Urge publishers to restore access to 500,000 removed library books: Sign Letter - Learn More

MARC record from Internet Archive

LEADER: 06436nam a2201045Ia 4500
001 ocn719642903
003 OCoLC
005 20111213133844.0
008 110503m17061708ne abf 001 0 lat d
010 $a03029665
035 $a(OCoLC)719642903
035 $a70-143
040 $aZCU$cRIBRL$edcrm$dRIBRL
041 0 $alatmul
043 $aa------$aaw-----
049 $aRIBR
079 $aocn503427082
099 $aF706$a.R327d
100 1 $aReelant, Adriaan,$d1676-1718.
245 10 $aHadriani Relandi Dissertationum miscellanearum pars prima. [-pars tertia, et ultima]
246 30 $aDissertationum miscellanearum.
260 $aTrajecti ad Rhenum [i.e. Utrecht] :$bex officina Gulielmi Broedelet, bibliopolae,$cMDCCVI-MDCCVIII. [1706-1708]
300 $a3 pts. in 1 :$bill., map ;$c16 cm. (8vo)
505 0 $a[From tables of contents] pars 1: De situ paradisi terrestris -- De mari Rubro -- De monte Garizim -- De Ophir -- De diis Cabiris -- De veteri lingua Indica -- pars 2: De Samaritanis -- De reliquiis veteris linguae Persicae -- De Persicis vocabulis Talmudis -- pars 3: De jure militari Mohammedanorum contra Christianos bellum gerentium -- De linguis insularum quarundam orientalium -- De linguis Americanis -- De gemmis Arabicis.
500 $aRoman numeral dates on title pages made with backwards c's.
500 $aTitle page and imprint of pt. 2 read: Hadriani Relandi Dissertationum miscellanearum pars altera. Trajecti ad Rhenum: ex officina Gulielmi Broedelet, bibliopolae. MDCCVII [1707]
500 $aTitle page and imprint of pt. 3 read: Hadriani Relandi Dissertationum miscellanearum pars tertia et ultima. Trajecti ad Rhenum: ex officina Gulielmi Broedelet, bibliopolae. MDCCVIII [1708]
500 $aText primarily in Latin with words in Hebrew, Greek, Arabic, Farsi and Oriental Indic languages.
500 $a"Dissertatio de linguis americanis", pt. 3, p. [141]-229, has divisional title page and includes a general discussion of American languages. This dissertation includes "Vocabularium lingua brasilicae", p. 170-193, which includes a sizeaable glossary of words in the Tupi language as well as a discussion of its grammar; "Tabella vocum linguae peruanae", p. 193-200, which includes a sizeable glossary of words in either the Quechua or Aymara language as well as a discussion of its grammar; "Vocabula lingua caraïbicae", p. 200-211, which includes a sizeable glossary of words in either the Awawak, Carib, or Taino language as well as a discussion of its grammar; and "Commata duodecim, ex capite primo libri Geneseos, lingua Virginica", p. 212-211, which is includes a portion of the first book of Genesis and a sizeable vocabulary in the Algonquian language; and "Vocabula quaedam communia islandica", p. 221-229, which includes a sizeable word list in the Icelandic language.
500 $aPagination: pt. 1: [8], 232, [24] p.; v. 2: [8], 240, 245-324, [48] p.; pt. 3: [8], 250, [30] p., [7] leaves of plates (3 folded)
500 $aSignatures: pt. 1: *⁴ (*1 verso blank) A-Q⁸ (A1, D4, D5, H3, H4, L2, M7, M8, N8 versos blank); pt. 2: *⁴ (*1, *4 versos blank) A-V⁸ (A1, F8, R4, versos blank) X⁴ Y-Z⁸ 2A⁴ (2A4 blank); pt. 3: *⁴ (⁸1 verso blank) A-R⁸ (A1, D3, D4, I6, I7, P3, P4 versos blank) S⁴
500 $aEngraved printer's vignettes on title pages; head pieces; initials.
500 $aErrata: pt. 1, p. [24], 3rd count; pt. 2, p. [46], 3rd count; pt. 3, p. 250 and [1], 2nd and 3rd counts.
500 $aIncludes indexes.
500 $aThe plates contain specimens of Oriental alphabets.
510 4 $aPilling, J.C. Algonquian,$c434.
510 4 $aMuller, F. Cat. of books, maps, plates on America,$c868.
510 4 $aAlden, J.E. European Americana,$c706/188.
590 $aJohn Carter Brown Library copy bound in contemporary full vellum.
590 $aJohn Carter Brown Library copy acquired with the assistance of the Metcalf Fund.
590 $aProvenance of the John Carter Brown Library copy: Astor Library New York: bookstamp in pt.1, p. [3], 1st count.
630 00 $aBible.$pO.T.$pGenesis.$lAlgonquian.$kSelections.
650 0 $aPhilology.
650 0 $aOriental philology.
650 0 $aMiddle Eastern philology.
650 0 $aOriental antiquities.
650 0 $aTupi language$vGlossaries, vocabularies, etc.
650 0 $aTupi language$xGrammar.
650 0 $aQuechua language$vGlossaries, vocabularies, etc.
650 0 $aQuechua language$xGrammar.
650 0 $aAymara language$vGlossaries, vocabularies, etc.
650 0 $aAymara language$xGrammar.
650 0 $aArawak language$vGlossaries, vocabularies, etc.
650 0 $aArawak language$xGrammar.
650 0 $aCarib language$vGlossaries, vocabularies, etc.
650 0 $aCarib language$xGrammar.
650 0 $aTaino language$vGlossaries, vocabularies, etc.
650 0 $aTaino language$xGrammar.
650 0 $aAlgonquin language$vGlossaries, vocabularies, etc.
650 0 $aAlgonquin language$vTexts.
650 0 $aIcelandic language$vGlossaries, vocabularies, etc.
650 4 $aIndian linguistics$xTupi language.
650 4 $aIndian linguistics$xQuechua language.
650 4 $aIndian linguistics$xAymara language.
650 4 $aIndian linguistics$xArawak language.
650 4 $aIndian linguistics$xCarib language.
650 4 $aIndian linguistics$xTaino language.
650 4 $aIndian linguistics$xAlgonquin language.
653 $aImprint 1706.
653 $aImprint 1708.
710 2 $aAstor Library.$4fmo$5RIBRL.
740 02 $aDe situ paradisi terrestris.
740 02 $aDe mari Rubro.
740 02 $aDe monte Garizim.
740 02 $aDe Ophir.
740 02 $aDe diis Cabiris.
740 02 $aDe veteri lingua Indica.
740 02 $aDe Samaritanis.
740 02 $aDe reliquiis veteris linguae Persicae.
740 02 $aDe Persicis vocabulis Talmudis.
740 02 $aDe jure militari Mohammedanorum contra Christianos bellum gerentium.
740 02 $aDe linguis insularum quarundam orientalium.
740 02 $aDe linguis Americanis.
740 02 $aDe gemmis Arabicis.
752 $aNetherlands$dUtrecht.
907 $a.b57075128$b12-14-11$c05-03-11
998 $aj0001$b05-03-11$cm$da$e-$flat$gne $h0$i0
910 $aBackstage
998 $aj0001$b05-03-11$cm$da$e-$flat$gne $h0$i0
945 $aF706$b.R327d$g1$j0$ljcb $o $p$0.00$q $r $so$t0$u0$v0$w0$x0$y.i159951392$z05-03-11