Click here to skip to this page's main content.

 Hello!   Open Library is participating in our eBook lending program. Browse the growing lending library of over 250,000 eBooks!

Site Search

Site Search
We need a book cover for: Transliterasi dan terjemahan naskah kuno Bugis
Last edited by WorkBot
December 14, 2009 | History
Transliterasi dan terjemahan naskah kuno Bugis
Fauziah Dra.

Transliterasi dan terjemahan naskah kuno Bugis
oleh Dra. Fauziah. Latar belakang perjuangan Emmy Saelan / oleh Syahrir Kila. Hukum adat pertanian [i.e. pertanahan] di Kabupaten Maros / oleh Abdul Hafid. Sistem kepemimpinan tradisional masyarakat Toraja / oleh Emiaty Limbanglala.

Published by Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Direktorat Jenderal Kebudayaan, Balai Kajian Sejarah dan Nilai Tradisional Ujung Pandang in [Ujung Pandang] .
Written in Indonesian.

About the Book

Transliteration and translation of a Buginese classic literature, biography of Emmy Saelan, a Javanese woman patriot from Makassar, Buginese adat law on land in Maros, and traditional leadership system of Toraja people.

Edition Notes

In Indonesian, and one article in Bugis with Indonesian translation.
Includes bibliographical references.

Series Laporan penelitian sejarah dan nilai tradisional Sulawesi Selatan,


Library of Congress MLCSE 2002/02138 (P)

The Physical Object

Pagination 194 p. :
Number of pages 194

ID Numbers

Open Library OL6856265M
LC Control Number 00365076


No readable version available.


Try a WorldCat search?


Add an ISBN to link to booksellers


You could add Transliterasi dan terjemahan naskah kuno Bugis to a list if you log in.

History Created April 1, 2008 · 2 revisions
Download catalog record: RDF / JSON / OPDS

December 14, 2009 Edited by WorkBot link works
April 1, 2008 Created by an anonymous user Initial record created, from Scriblio MARC record.